Rain in the heart - 心の雨 -
【English】
I painted this work when I felt sad and hopeless.
Because the mind is disturbed, there is a slight lack of uniformity.
I had such a sad experience that I couldn't shed a tear.
So, at the very least, I wanted to cry in the picture.
When you want to cry, you should cry from your heart.
【日本語】
この作品は、私が悲しみ、絶望を感じた時に描きました。
心が乱れているため、若干、均等性がありません。
私は、凄く悲しい経験をしたので、涙を流すことができなくなりました。
だから、せめて、絵の中でも泣きたいと思い描きました。
貴方は、泣きたい時には心から涙が出ると良いですね。
0コメント